Bienvenido a viajaraegipto.es. Actualmente estas sin logear, si ya estás registrado, logeate para eliminar este mensaje. Si por el contrario no estás registrado, registrate haciendo click AQUI y disfruta del acceso completo a todas las funcionalidades de viajaraegipto.es    
Foro de Viajes, historia y cultura de Egipto
Atención visitante:
Necesitas registrarte antes de poder postear: Haz click en el link para registrarte. Para empezar a ver mensajes, simplemente selecciona el foro que deseas visitar en la parte inferior del foro. Una vez registrado/a, no olvides mirar en tu correo el mail de confirmación, si te registras con una dirección de hotmail, gmail o yahoo, no olvides mirar en correo no deseado.

Retroceder   Foro de Viajes, historia y cultura de Egipto > FORO EGIPTO > ARQUEOLOGIA, HISTORIA Y CULTURA EGIPCIA

ARQUEOLOGIA, HISTORIA Y CULTURA EGIPCIA Este es el lugar donde postear cualquier tema sobre cultura, arqueología y historia de Egipto. El apartado más purista de la web donde debatir sobre jeroglificos, mastabas, dioses, libros y cultura Egipcia en general.

Respuesta
 
Herramientas Desplegado
Antiguo 29-jul-2010, 21:37   #1
Dama del Nilo
Flor de Tebas
 
Avatar de Dama del Nilo
 
Fecha de Ingreso: julio-2010
Ubicación: Asturias
Mensajes: 20
Nacionalidad:
Género:
Gracias: 0
Agradecido 13 veces en 9 mensajes
Predeterminado Sobre la piedra roseta y los impuestos

l 15 de julio de 1799, en la localidad egipcia de Roseta, Pierre Bouchard oficial del ejército napoleónico, descubrió en el transcurso de las obras de afianzamiento de Fuerte San Julían - importante enclave en la campaña militar que tenía lugar contra el ejército británico - una piedra de basalto negro de 114 cm. de alto, 72 cm. de ancho, 28 cm. de grosor y un peso de 756 Kgs , con unas inscripciones en tres idiomas diferentes. Consciente de la importancia del descubrimiento Bouchard dispuso el envío de la piedra a Alejandría para su posterior traslado a Francia. El esfuerzo fue en vano ya que la Piedra Roseta pasó a ser botín de guerra inglés. El Gobierno Británico consintió, sin embargo, en autorizar que Francia realizase una copia en escayola antes su instalación en el museo Británico.

Hasta bien iniciado el siglo XIX los jeroglíficos egipcios, se admiraban por su belleza, pero eran un misterio sin descifrar. Se sabía que era una escritura, pero no se sabía qué quería decir, a pesar de los muchos intentos, porque se había perdido toda conexión con cualquiera de los idiomas conocidos.

La singularidad de La Piedra Roseta radica en su división en tres franjas horizontales, en cada franja, está grabado el mismo texto de diferentes formas. Así, en la parte superior el texto estaba escrito en jeroglífico, en la intermedia en egipcio demótico y en la inferior en griego. El científico inglés Thomas Young (1773-1829) comenzó la relación de símbolos y signos de los textos grabados en la piedra y crear una correspondencia entre ellos, Por su parte, el lingüista francés Jean-François Champollion (1790-1832) comenzó el estudio de la copia de la piedra en escayola en el año 1821. A partir de la interpretación de los caracteres griegos y su relación con los jeroglíficos y su abreviación hierática, se logró la traducción del pictórico lenguaje de los faraones, incomprensible hasta la fecha.

El texto que permitió descifrar los jeroglíficos es, curiosamente, un texto tributario; en concreto, el Decreto de Memfis del 27 de Marzo de 196 a.C., realizado bajo el reinado de Ptolomeo V Epífanes, en el que bajo una compleja fórmula de agradecimiento al soberano, se enumeran y describen, por los sacerdotes egipcios las reformas financieras y tributarias con las que el Faraón garantizó la continuidad del culto a los milenarios dioses del Nilo.


La traducción aproximada (muchas correspondencias entre los tres idiomas están, aún hoy en día envualtas en oscuridad y ambigüedad) de la Piedra de Roseta sería la siguiente:

En el reinado del joven que ha sucedido en el reino a su padre, el más glorioso el Señor de las Diademas, que ha establecido a Egipto y es piadoso con los dioses, triunfante sobre sus enemigos, que ha devuelto la vida civilizada de los hombres, señor de Festivales de los Treinta Años, incluso como Ptah el Grande, un rey como Ra, el gran rey del Alto y Bajo país, hijos de los dioses Philopatores, a quien Ptah ha aprobado, a quien Ra ha dado la victoria, la imagen viva de Amón, hijo de Ra, Ptolomeo, viviendo para siempre, amado de Ptah


En el noveno año, cuando el hijo de Aetos Aetos era sacerdote de Alejandro, y el Soteres dios y los Dioses Adelphoi, y Euergetai, y los Dioses Philopatores Dios Epífanes Eucharistos, la hija de Pirra Philinos siendo Athlophoros de Berenice Euergetis, la hija de Areia de Diógenes de Kanephoros de Arsinoe Filadelfo; hija Irene de Ptolomeo se sacerdotisa de Arsínoe Filopátor, y el cuarto del mes de Xandikos, de acuerdo con los egipcios el 18 Mekhir.


EL DECRETO DE MENFIS

Reunidos los principales sacerdotes y los profetas y aquellos que entran en el santuario para vestir a los dioses, y los portadores del ventilador y los escribas sagrados y todos los demás sacerdotes de los templos por toda la tierra que han venido a satisfacer las rey en Menfis, para la fiesta de la asunción por Ptolomeo, el siempre vivo, el Amado de Ptah, el dios Epífanes EUCHARISTOS, de la monarquía en la que sucedió a su padre, así, estando reunidos en el templo de Memfis en este día declaran :

Considerando que el rey Ptolomeo, el que vive para siempre, Amado de Ptah, EL DIOS EUCHARISTOS Epífanes, hijo del rey Ptolomeo y la Reina Arsinoe, los Dioses Philopatores, ha sido un benefactor tanto del templo y de los que habitan en el, así como de sus súbditos , y es un Dios nacido de un dios y una diosa como Horus el hijo de Isis y Osiris, que vengó a su padre Osiris, siendo benevolente su disposición hacia los dioses, ha asignado a los templos dinero y maíz y ha comprometido gastos para que Egipto alcance la prosperidad y establezca los templos, y ha sido generoso con su propio patrimonio, y con los ingresos de los impuestos recaudados en Egipto, unos los ha derogado y otros los ha aliviado, con el fin de que el pueblo y todos los demás alcancen la prosperidad durante su reinado, y

Considerando que ha condonado las muchas deudas de la corona siendo muchos en número que en Egipto y el resto del reino debía, y

Considerando que ha indultado a quienes estaban en la cárcel y bajo acusación durante un largo tiempo, se ha liberado de los cargos contra ellos, y

Considerando que ha ordenado que los dioses seguirán gozando de los ingresos de los templos y las asignaciones anuales , tanto de maíz y dinero, así como de los ingresos que se les asignan de los viñedos y de los jardines y las de cualesquiera propiedades que a ellos pertenecieren desde la época de su padre y,

Considerando que también ordenó , con respecto a los sacerdotes, que no deberían pagar más por el impuesto para la admisión al sacerdocio que lo estipulado en el reinado de su padre hasta que finalice el primer año de su propio reinado y que ha aliviado a los miembros de las órdenes sacerdotales de realizar el viaje anual a Alejandría, y

Considerando que ha derogado la tasa de la Marina y reducido en 2/3 el impuesto sobre la tela que los templos pagaban a la corona, y ha restaurado todo lo descuidado en el pasado, y ha se ha preocupado porque los derechos tradicionales sean adecuadamente pagados a los dioses, y también ha repartido la justicia para todos, como hizo el gran, gran Thoth, y ha dispuesto que los guerreros que se licencien y aquellos otros que fueron expropiados en los días de los disturbios, debe ser, a su vuelta, autorizados a recobrar sus antiguas posesiones, y

Considerando que ordenó que se enviase la caballería, la infantería y la armada contra aquellos que invadieron Egipto por mar y tierra, disponiendo grandes sumas de dinero y cantidades de maíz para que los templos y los civiles estuvieran a salvo , y que acudió a Licópolis en Busirite, cuando estaba asediado con un abundante arsenal y pertrechos ya que era grande el descontento contra los hombres impíos que la rodeaban protegió la ciudad con montículos y trincheras y fortificaciones elaboradas; cuando el Nilo se desbordó, en el octavo año de su reinado, él se lo impidió las inundaciones de las llanuras, construyendo presas en las desembocaduras de los canales, lo que no fue pequeño gasto, y ordenó su custodia por la caballería e infantería, en poco tiempo tomó la ciudad al asalto y destruyó todos los hombres impíos en ella , como como Thoth y Horus, hijo de Isis y Osiris, sometió a los rebeldes en toda la provincia, y a los líderes de los rebeldes desde la era de su padre, que habían perturbado el reino y hecho mal a los templos , llegó a Memfis para vengar a su padre y a su propia estirpe, y castigó a todos como se merecían, en los días en que llegó a Memfis, para llevar a cabo las ceremonias adecuadas para la asunción de la corona, y

Considerando que derogó las deudas de los templos con la Corona, hasta el octavo año, no siendo pequeña cantidad de maíz y dinero; así hizo también con las multas por las telas de lino preciosas no entregadas; así hizo también con las tasas de las telas entregadas para su valoración, comprobación y exacción y también liberó a los templos del impuesto sobre el cereal por unidad de tierra sagrada y del impuesto sobre las jarra de vino para cada unidad de tierra de viñedo; y

Considerando que ofreció muchos presentes a Apis y Mnevis y a los demás animales sagrados de Egipto, porque tenía mayor generosidad (con su patrimonio) que los reyes que le precedieron y para sus entierros se dio lo que era adecuado para que fueran espléndidos , y mantuvo lo que se pagaba regularmente a sus santuarios especiales, con sacrificios y fiestas y otras celebraciones tradicionales, y mantuvo los honores de los templos de Egipto de acuerdo a las leyes, y adornó el templo de Apis con ricas orfebrerías, el gasto en el no poco oro, plata y piedras preciosas, y

Considerando que se ha financiado templos y santuarios y altares, y ha reparado los que lo requieran, con el espíritu de un dios dadivoso en cuestiones relativas a la religión, y

Considerando que, como corresponde, siendo ha renovado, a solicitud, los más honorables templos durante su reinado; en pago de los dones que los dioses le han otorgado; la salud, la victoria y el poder, y todas las demás cosas buenas, y él y sus hijos se mantienen la realeza para siempre.

Al ser los hados propicios se resolvió, por los sacerdotes de todos los templos, aumentar grandemente los honores existentes del rey Ptolomeo, el Siempre Vivo, el Amado de Ptah, el dios Epífanes EUCHARISTOS, y también los de sus padres los dioses Philopatores , y los de sus antepasados, el Gran Euergatai y los dioses y los dioses Adelphoi Soteres y establecer en el lugar más destacado de cada templo una imagen de Siempre Vivo Rey Tolomeo, el Amado de Ptah, el Dios Epífanes EUCHARISTOS, que será llamado el de "Ptolomeo, el defensor de Egipto, 'junto a la cual estará el dios principal del templo, dándole la cimitarra de la victoria, las imágenes se realizarán en el estilo egipcio, y los sacerdotes se rendirán homenaje a las imágenes tres veces al día, y las engalanarán con las vestiduras sagradas, y realizarán los honores acostumbrados, con los demás dioses en los festivales de Egipto, y se creará para el Rey Ptolomeo, EL DIOS Epífanes EUCHARISTOS, surgido del Rey Ptolomeo y Arsinoe reina, los dioses Philopatores, una estatua y un santuario de oro en cada uno de los templos, y para su instalación en la cámara interior con los otros santuarios, y en las grandes fiestas en las que los santuarios se llevan en procesión al santuario, el Dios Epifanio EUCHARISTOS será llevada en procesión con ellos. Y para que pueda ser fácilmente distinguible ahora y para siempre, se acredite a los diez escudos de oro santuario del rey, al que se añade una cobra exactamente como en todas las coronas adornadas con cobras que están sobre los santuarios de otros, en el centro de ellas destacará doble corona ceñida cuando entró en el templo de Menfis para su coronación, y se pondrán, en el cuadrado que rodea a las coronas, símbolos de oro en número de ocho, que significa que es el santuario del rey, que reina sobre los países inferiores y superiores

Y puesto que es en el día 30 de Mesore en que se celebra el cumpleaños del rey, al igual que el 17 de Paophi día en que sucedió a su padre en el reinado, que se celebraran, como señalados, do estos días en los templos, al ser fuente de grandes bendiciones para todos;

Se decretó, además, que cada mes se celebrará un festival, en todos los templos de Egipto, en el que habrá sacrificios y libaciones y todas las ceremonias acostumbradas en los demás festivales y las ofrendas del pueblo se entregará a los sacerdotes que sirven en los templos.

Y, anualmente, cada primer día de Thoth se celebrará un festival por el Rey Ptolomeo, EL DIOS Epífanes EUCHARISTOS en todos los templos a lo largo y ancho del país, y durará cinco días durante los que se llevarán guirnaldas y realizarán sacrificios y libaciones y los honores de costumbre, y los sacerdotes de cada templo se llamará sacerdotes del dios Epífanes EUCHARISTOS además de los nombres de los otros dioses a quienes sirven, y su sacerdocio se inscribirá en todos los documentos oficiales grabará en los anillos que lucen, y el pueblo también celebrará la fiesta y crearán el santuario antes mencionados y la mantendrán en sus hogares, y realizarán las celebraciones anuales antes mencionadas, a fin de que pueda ser conocido por todos que los hombres de Egipto y se engrandezca y honre al Dios Epífanes EUCHARISTOS el rey, de acuerdo con la ley.

Este decreto se inscribirá en una estela de piedra dura en letra sagrada, nativa y griega personajes sagrados y se colocará en cada uno de los, templos de primer, segundo y tercer orden unto a la imagen del rey-eterno.
__________________
LO QUE TENGA QUE SER....SERÁ.
ES CAPRICHOSO EL AZAR...
Dama del Nilo está desconectado   Responder Citando
Los siguientes 2 usuarios han dado las gracias a Dama del Nilo por el mensaje
2Pac Shakur (30-jul-2010), eduisa (30-jul-2010)
Respuesta


(0 miembros y 1 visitantes)
 
Herramientas
Desplegado

Normas de Publicación
No puedes crear nuevos temas
No puedes responder temas
No puedes subir archivos adjuntos
No puedes editar tus mensajes

Los Códigos BB están Activado
Las Caritas están Activado
[IMG] está Activado
El Código HTML está Desactivado
Ir al Foro


La franja horaria es GMT +2. Ahora son las 23:51.


Desarrollado por: vBulletin® Versión 3.7.3
Derechos de Autor ©2000 - 2012, Jelsoft Enterprises Ltd.
Traducido por mcloud de vBhispano.com
Forum SEO by Zoints
© Jordi Serrano 2004-2008